Exécution:
Les broches de mesure d’alésage OD sont des vérificateurs d’alésage 2 points hautes performances. Tampons de mesure trempés. Pour alésages de 3 − 100 mm. Le centrage par le tampon de mesure élimine tout risque de basculement, garantissant ainsi la plus grande précision et ce, indépendamment de l’opérateur. Recherche du point de rebroussement superflue. Affichage des mesures sur un comparateur et un indicateur de précision avec un ⌀ de tige = 8 h6.
- Répétabilité 1 µm.
- Robustes et fiables.
- Durée de mesure minimale pour une sécurité maximale.
- Raccord fileté broche / tige M10×1.
Tampon de mesure en acier inoxydable contre la corrosion.
Utilisation:
Pour alésages de 3 − 100 mm. Pour assurer la qualité dans la fabrication en série, lors de mesures manuelles et automatiques.
Livraison:
Tampon de mesure avec deux palpeurs radiaux en carbure diamétralement opposés.
Accessoire(s):
Comparateurs de précision
434674, comparateurs inductifs
434671, comparateurs avec graduation vers la gauche
434807 réf. 10, comparateurs numériques
434322, tiges pour broches de mesure
435160, bagues de réglage
484030. Rallonges pour mesures de grandes profondeurs, raccords angulaires et butées de profondeur sur demande.
Wskazówka:
Podczas zamawiania podać
dodatkowo dokładne tolerancje otworów, np.:
Nr
435154 wielk. 6−12
10H7,Nr.
435154 wielk. 6−12
10 + 0,15 / − 0,01,Nr
435154 wielk. 6−12
9,990 / 10,15. Przy zastosowaniu czujników precyzyjnych konieczna jest przedłużka nr
434920 wielk. 10 albo trzpienie pomiarowe nr
434900 wielk. 16.
- Trzpienie pomiarowe do dużych otworów (do ⌀ 500), podcięć i rowków oraz w wersji trzypunktowej dostępne na zamówienie.
- Zakres tolerancji 10 µm lub precyzyjne dostosowanie jakości 5 i dokładniejsze dostępne na zamówienie.
- Zakres pomiarowy > 0,2 mm na zamówienie.
- Styki pomiarowe o większym promieniu są dostępne również w wersji rubinowej, ceramicznej i z powłoką DLC.