Wykonanie:
- Wyświetlacz: Duży, kontrastowy wyświetlacz TFT 2,8 cala z podwójną skalą zapewniający stabilny kąt widzenia. Ze wskaźnikiem stanu naładowania baterii i pamięci. Moment obrotowy i kąt obrotu są widoczne jednocześnie.
- Wyświetlacz: Peak (wartość szczytowa) i Track (wskazania nadążne).
- Tryby: Wyświetlanie momentu obrotowego; wyzwalanie momentu obrotowego; wyzwalanie kąta obrotu; wyzwalanie kąta obrotu włącznie z monitorowaniem; wyzwalanie kąta obrotu włącznie z monitorowaniem momentu obrotowego. Użytkownik może zaprogramować maks. 100 pojedynczych operacji dokręcania. Powtarzające się operacje dokręcania można łączyć, tworząc schemat (maks. 10 schematów z maks. 10 operacjami dokręcania każdy). Operacje dokręcania i programy ich wykonywania można programować bezpośrednio na kluczu oraz wygodnie przez aplikację.
- Możliwe aplikacje bezprzewodowe: Aplikacja HCT dla systemu Windows i aplikacja mobilna HCT. Przyrząd kontrolny jest wyposażony w dwukierunkowe złącze, lecz może być również obsługiwany niezależnie (bez aplikacji).
- Aplikacje: Aktywacja aplikacji HCT na Windows wymaga klucza sprzętowego Bluetooth® 498999 STICK (licencja) oraz oprogramowania dla Windows (https://hog.tools/win-app-hct). Aplikacja mobilna HCT jest dostępna bezpłatnie na systemy iOS i Android.
- Miejsce w pamięci: 1000 wartości pomiarowych ze stemplem czasu (z datą i godziną). Funkcję zapisu w kluczu można wyłączyć ręcznie po nawiązaniu połączenia z urządzeniem końcowym przez HID.
- Wyjście danych: Przez Bluetooth® lub USB-C. Przez Bluetooth®: Przez aplikacje jako plik .csv lub bezpośrednio na kluczu dynamometrycznym przez port HID w celu łatwej i komfortowej dokumentacji cyfrowej. Przez złącze USB-C: Dane można wyeksportować jako plik .csv.
- Dopuszczenie radiowe: Klucze dynamometryczne ze złączem Bluetooth® mają dopuszczenie radiowe ważne dla wszystkich państw UE, Szwajcarii, Norwegii, Turcji, Wielkiej Brytanii, USA i Meksyku.
- Ochrona hasłem: jako ochrona przed nieuprawnionym dostępem w menu (hasło główne) w celu zabezpieczenia przypadków wkręcania i schematów operacji. Ponadto użytkownik ma możliwość wprowadzenia takiego ustawienia, aby kontynuacja pracy przy nieprawidłowym dokręceniu śruby była możliwa wyłącznie po podaniu hasła.
- Sygnały ostrzegawcze: odczuwalne (wibracje), optyczne (zmiana koloru na wyświetlaczu, diodowa lampa pierścieniowa widoczna w zakresie 360° z „funkcją sygnalizacji”) oraz akustyczne (brzęczyk). Można indywidualnie ustawić wstępny punkt ostrzegania. Haptyczne i akustyczne sygnały ostrzegawcze można wyłączyć w razie potrzeby.
- Łatwe wprowadzanie wymiarów: W przypadku narzędzi o zmienionym wymiarze należy wprowadzić wyłącznie nową wartość. Niepotrzebne jest pracochłonne przeliczanie za pomocą wzoru.
- Klasa ochrony IP40.
- Dwukomponentowy uchwyt klucza do pomiaru momentu obrotowego / kąta obrotu zapewnia wyjątkową ergonomię i dobre przenoszenie siły.
- Odporne na oleje, smary, paliwa, płyny hamulcowe i Skydrol.
- Języki: niemiecki, angielski, hiszpański, włoski, francuski.
- Ustawienia fabryczne: możliwość przywrócenia ustawień fabrycznych.
- Godzina i data na kluczu są automatycznie aktualizowane bezpośrednio po połączeniu z aplikacją.
- Wskazanie wersji oprogramowania wraz z numerem seryjnym, licznikiem obciążeń i datą kalibracji.
- Przypomnienie o kalibracji: po osiągnięciu danej wartości obciążenia.
Jednostka miary: Nm, lbfft, lbfin.
z grzechotką wtykową.
Výhoda:
HCT – Hoffmann Group Connected ToolsPřednosti rádiového přenosu prostřednictvím Bluetooth:
- Snadný přenos dat: Stisknutím tlačítka se výsledek měření přenese přímo do vaší PC aplikace (např. Excel nebo Word) nebo do vašeho smartphonu – dongle není nutný.
- Volnost pohybu: Bez rušivých kabelů pro přenos dat.
- Nezávislost na místě: Měření je možné provádět přímo u stroje a rádiově je přenášet do vaší aplikace.
- Bezpečný přenos dat: Žádné chyby při odečítání nebo při přenosu – možné připojení několika měřících přístrojů.
Při použití zkoušečky krouticího momentu HCT ve spojení s momentovým klíčem HCT:- Současné zobrazení naměřených hodnot momentového klíče HCT a zkoušečky krouticího momentu HCT na displeji zkoušečky krouticího momentu.
- Zobrazení a automatické vyhodnocení maximálních hodnot dosažených momentovým klíčem HCT a zkoušečkou krouticího momentu HCT.
- Momentové klíče HCT, které jsou zablokované z důvodu přetížení, můžete opět aktivovat pomocí zkoušečky krouticího momentu. (po aktivaci doporučujeme kalibrace momentových klíčů HCT)
Norma:
Testováno dle DIN EN ISO 6789.
Přesnost:
Krouticí moment: Ve směru hodinových ručiček ±2 %, proti směru hodinových ručiček ±3 %.
Úhel otáčení: ±1° pro rozsah měření až 100°, ±1 % pro rozsah měření od 100°.
Údaje o použití:
Legenda k výkresu a vzorce:
l1 = délka páky bez nástrčného nástroje
l2 = seřízená rozteč momentového klíče
l3 = délka páky včetně z výroby kalibrovaného odpichu
l4 = rozteč nástrčného nástroje
L = celková délka nástroje
T1 = krouticí moment, který musíte nastavit
T2 = předepsaný krouticí moment
Rozsah dodávky:
Datový kabel USB-C, přepínací ráčna s vyhazovačem (vel. 12-340: nástrčná ráčna, vel. 500 a 850: pevně instalovaná ráčna), 1 běžně dostupný Li-Ion akumulátor typu 18650 3,6 V / 3400 mAh (nabíjení přímo v nástroji pomocí USB-C konektoru). Včetně stabilního plastového kufříku.
Poznámka:
- Vhodné přídavné akumulátory k dostání pod č. 081574 3500. Nabíječka pro 4 akumulátory se volitelně dodává pod: 081590 4ULTRA.
- Upínač pro držák nebo zavěšení momentového klíče je dostupný pod č. 655039 1.
- Pro ochranu klíče před nárazy lze dodatečně zakoupit ochranný obal č. 655024 655010.
- Momentový klíč můžete pomocí brány č. 650022 GATEWAY integrovat prostřednictvím open protocol do každého nadřazeného systému (např. MES).
Tento výrobek lze také připojit k PC nebo notebooku pomocí HCT Smart Dongle č.
498998 STICK přes rozhraní HID (bez softwaru).
Warning:
Stanovené použití- Pro kontrolované dotažení a uvolnění šroubů a matic.
- Pro utahování doleva a doprava.
- Dbejte na rozteč použitých nástrčných nástrojů nebo prodloužení, v případě potřeby ji upravte.
- Pro průmyslové použití.
- Před použitím temperujte po dobu 30 minut na teplotu místnosti.
- Používejte pouze při bezpečné stabilitě a dostatečné volnosti pohybu.
- Rukojeť udržujte v čistotě.
- V případě použití před použitím vyčistěte.
- Před použitím zkontrolujte z hlediska technicky bezvadného a provozně bezpečného stavu.
- Používejte pouze v technicky bezvadném a provozně bezpečném stavu.
- Po pádu nebo kolizi s ostatními předměty znovu používejte až po kompletní kontrole a kalibraci.
- Používejte jen v kombinaci s nástrčnými nástroji, které mají vhodný tvar a provedení.
- Nechte pravidelně kalibrovat a seřizovat.
- Nepoužité zástrčky vždy zakryjte.
Nesprávné použití- Zabraňte vibracím, trhavým pohybům, otřesům a ranám.
- Nepřekračujte maximální krouticí moment momentového klíče, vložky nástrčného klíče, nástrčného nástroje a šroubení.
- Nepoužívejte jako kladivo, neházejte.
- Plášť otvírejte pouze při výměně baterie u krytu baterie.
- Nepoužívejte v oblastech s nebezpečím výbuchu.
- Nevystavujte působení silného tepla, přímého slunečního záření, otevřeného ohně nebo tekutin.
- Nepoužívejte na volném prostranství nebo v prostorách s vysokou vlhkostí vzduchu.
- Neprovádějte samovolné přestavby a modifikace.
- Nemontujte komponenty, které nevyhovují specifikaci.