Obudowa szafy narzędziowej do szuflad, 46×24G, wysokość: 1500mm

Nr art.: 931435 1500
Cena za 1 Sztuka
plus podatek VAT w obowiązującej wysokości Ceny plus koszty dostawy
Indywidualne ceny dla klientów biznesowych po zalogowaniu.
na zamówienie
Dostawa w terminie późniejszym
0 sztuk w magazynie
Standardowe konfiguracje mają zwykle krótszy czas dostawy.

Wybierz rozmiar artykułu i ilość

wysokość (mm) Cena za 1 Sztuka (z VAT)

Dostępność

Dodaj do listy artykułów

Udostępnij ten produkt

lub skopiować ten link

Szczegóły produktu

Dane techniczne

Kolor RAL RAL 7035
Grubość materiału 1,2 mm
Powłoka Lakierowane proszkowo
Odcień, Szare Jasnoszary
Materiał Z blachy stalowej
Kolor szare
Wybór kolorów Farby GARANT
Z szufladami Nie
Wentylacja szafki Nie
Typ zamka Zamek patentowy
Systemy zamków system zamykania Hoffmann
Możliwość przezbrojenia systemu zamków Tak
Wysokość użytkowa korpusu Hn 1 400 mm
Szerokość korpusu w G 50
Głębokość korpusu w G 28
Nośność 4 000 kg
Nośność powierzchniowa tak
Część opisana Gesamtschrank
Rodzaj produktu Szafa podstawowa
Pozycja montażowa Zamocowanie w posadzce
Masa 76 kg
Opcje ustawienia i montażu Szafa wolnostojąca
Zakres zastosowania Warsztat
Konfiguracja Bez konfiguracji
Szerokość całkowita Bg 1 250 mm
Głębokość całkowita Tg 700 mm
Wys. całkowita Hg 1 500 mm
Szerokość korpusu Br 1 250 mm
Głębokość korpusu Ti 700 mm
Wysokość korpusu Ho 1 500 mm
Jednostka specyficzna dla producenta, korpus G
Z blatem roboczym / pokrywą Nie
Mobilne Nie

Identyfikacja i klasyfikacja

Numer artykułu 931435 1500
EAN / GTIN 4062406066147
Numer producenta 931435 1500
Producent/osoba odpowiedzialna Hoffmann Supply Chain GmbH & Co. KG, Poststraße 15, 90471 Nürnberg, Deutschland, www.hoffmann-group.com

Opis

Ejecución:

Carcasa de cajonera de herramientas en 50×28G, adecuada para cajones 46×24G. Para el asiento de cajones a intervalos de 25 mm. Carcasa con cierre central mediante cerradura de pasador cilíndrico.

Idóneo para:

Cajones n.º 931453, 931454, 931455, 931456.

Lacado:

Gris claro RAL 7035 con recubrimiento de pintura en polvo al horno.

Nota:

Al incorporar los cajones a la carcasa de la cajonera para herramientas, debe comprobar que la suma de las alturas frontales de los cajones coincida con la altura útil de la cajonera.

Warning:

Uso conforme a lo previsto
  • Dejar libre la zona de giro de puertas, mantener las puertas y los cajones cerrados.
  • Cajones para guardar herramientas.
  • Estante para guardar piezas de trabajo y herramientas.
  • Para el uso industrial en interiores.
  • Utilización en suelos secos y firmes.
  • Utilizar solo en estado técnicamente inmejorable y seguro para el funcionamiento.
  • Modificar y reformar solo con accesorios autorizados de Hoffmann Group.
  • Anclar el armario al suelo.
  • Al cambiarlo al carro de montaje, sustituir los cajones por otros GridLine con desbloqueo individual de cajones monomanual.
  • Tener en cuenta el peso de la carcasa por lo que a la capacidad de carga de la unidad de transporte se refiere.
  • Tener en cuenta la altura útil al equiparlo por cuenta propia.
  • Se puede combinar con la unidad de transporte GridLine, n.º de art.
  • 958480 tamaño 24 o 28.
  • Se puede combinar con armarios GridLine de la misma altura y la misma profundidad.
  • Solo se pueden equipar con cajones GridLine con desbloqueo individual de cajones monomanual.
  • Después de colocarlo en algún sitio, bloquear los rodillos de dirección mediante accionamiento de los frenos de estacionamiento.
  • Armario rinconero de unión para armarios de herramientas con profundidad de 700 mm (28G).
  • Se puede combinar con armarios GridLine de la misma altura y la misma profundidad.
  • Para equipar con soporte insertable de cajón con alojamientos para herramientas GridLine.
  • Se puede combinar con armarios GridLine de la misma altura y la misma profundidad.

Utilización indebida
  • No realizar modificaciones arbitrarias.
  • No sobrecargar el armario, los cajones ni el estante.
  • No ponerse ni sentarse en el armario, los cajones o el estante.
  • No depositar los objetos de golpe.
  • No subirse ni sentarse en el carro de montaje.
  • No transportar personas.
  • No se puede combinar con la unidad de transporte.
  • No abrir a la vez varios cajones.
  • El armario auxiliar CNC no se puede combinar con la unidad de transporte.

Pliki do pobrania i dokumenty

Odpowiednie produkty

Zaloguj się

Nie masz jeszcze konta w eShop?

Logowanie

Twoja osoba kontaktowa

Ustal prowizję

Karta klienta

Prosimy o okazanie kodu QR przy kasie.
Pobrano w dniu 

W koszyku

Do koszyka
Do koszyka