C-clamp, stable VC 100/60

Article no.: VC4
Price per 1 Piece
plus VAT at the current rate Prices plus delivery costs
Individual prices for business customers after login.
on request
Estimated delivery time: 1-2 weeks
0 pieces in stock

Select article variation and quantity

Price per 1 Piece (incl. VAT)

Availability

Please note the delivery time and limited advice:
We order this item for you directly from the manufacturer, as it is not part of our main range and is therefore not in stock with us. Info

Add to wishlist

Share this product

or copy this link

Product details

Technical Data

Type of product clamps
Type of clamp C-clamp
Max. reach 60 mm
Max. clamping force 13,000 N
Capacity max. 100 mm
Material of clamping arms steel
Thickness of slide rail 12 mm
Width of slide rails 25 mm
Material of slide rail steel
Spindle thread trapezoidal thread
Type of operation two-handed
Suitable for steel
With pressure pad yes
Shape of frame C-shape
Number 1 pcs.
Content single part

Identification & Classification

Article number VC4
EAN / GTIN 4008158019314
Manufacturer number VC4
L-Number L80070 63
Manufacturer/responsible person BESSEY Tool GmbH & Co. KG, Muehlenwieserstraße 40, 74321 Bietigheim-Bissingen, Deutschland, www.bessey.de

Description

Descrizione:

  • Forza di serraggio fino a 15.000 N
  • Resistente alla rottura e temprato
  • Eccezionale qualità della tecnologia tutto acciaio BESSEY

Proprietà:

  • Overhead: 2 3/8″
  • Overhead: 60 mm
  • Materiale / superficie:
    • Grilli in acciaio, temprati, zincati
    • Mandrino con filettatura trapezoidale in acciaio laminato, brunito
    • Levetta in acciaio zincato
    • Piatto spingidisco in acciaio, pressato a freddo, zincato
  • Rotaia: 25x12 mm
  • Forza di serraggio: 13000 N
  • Apertura alare: 100 mm
  • Apertura alare: 4″

Uso:

  • Costruzione in metallo
  • Lavori di serratura
  • Serraggio con il profilo tipico degli strettoi a vite

Nota:

  • Informazioni sui pericoli:
    • Gli attrezzi di serraggio non sono adatti per il sollevamento, il traino o il trasporto.
    • Gli utensili di serraggio possono essere serrati solo a mano senza ulteriori ausili.
    • L'uso non corretto può causare lesioni personali o danni materiali.
    • Non modificare o lavorare utensili di serraggio, ma utilizzarli solo nelle loro condizioni originali. Se necessario, utilizzare solo pezzi di ricambio originali.
  • Istruzioni per la manutenzione:
    • In genere rimuovere lo sporco
    • Pulire e lubrificare regolarmente il mandrino
    • Pulire e lubrificare regolarmente lo spingidisco

Services & product advisors

Sign in

Login

Your contact person

Set commission

Your customer card

Please present the QR code at the checkout.
Retrieved on 
To shopping cart